字幕评分:
举报机器翻译
字幕格式:
Subrip(srt)
字幕语种:简
查阅次数:
21次
下载次数:
3次
发布时间:
1天前
字幕来源:
原创翻译
字幕组:
蒙太奇字幕组
匹配视频:
[精品级] 普通事故【中文注释+特效 蒙太奇字幕组】It.Was.Just.An.Accident.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-WADU@0fps
备注:
本字幕由蒙太奇字幕组(MontageSubs)原创译制
翻译/时间轴:小p
波斯语顾问:K(伊朗裔)
校对/后期:novaeye
前期支持:Walker
技术支持:Frank
为了给这部荣获金棕榈奖的电影制作一个优秀的字幕,我们花费了三周多的时间进行仔细打磨。
我们直接从波斯语翻译成中文,减少了通过中介语言翻译可能带来的失真;同时,我们的波斯语顾问在翻译过程中精细把关,确保用词与文化语境准确;此外,我们还精心制作了特效内容,力求重现最纯粹的观影体验。
在翻译这部电影的过程中,我们遭遇了一个“普通事故”:伊朗的局势导致我们的伊朗朋友失联了两周多,这在一定程度上延缓了制作的进度,这也让我们对影片主题与现实的呼应感到震撼。
每一个字幕,都是跨越语言、连接心灵的桥梁。愿电影的力量,带来理解与和平。
2026年1月2日-2026年2月5日。蒙太奇字幕组。
【预告】:《哈姆奈特》原创翻译正在进行中,《密探》从葡萄牙语翻译正在筹备中,《疯狂动物城2》高级特效和重译正在制作中。欢迎加入字幕组一起制作!
我们的电报Telegram群组:https://t.me/+YwCKWCeaCsQ2ODkx 大陆用户可访问IRC群组:https://web.libera.chat/#MontageSubs 字幕协作仓库(GitHub):https://github.com/MontageSubs/Sentimental_Value_2025 字幕组网站:https://montagesubs.github.io 本字幕采用促进知识自由传播的许可:CC BY-NC-SA 4.0
蒙太奇字幕组 (MontageSubs) “用爱发电 ❤️ Powered by love”
为了给这部荣获金棕榈奖的电影制作一个优秀的字幕,我们花费了三周多的时间进行仔细打磨。
我们直接从波斯语翻译成中文,减少了通过中介语言翻译可能带来的失真;同时,我们的波斯语顾问在翻译过程中精细把关,确保用词与文化语境准确;此外,我们还精心制作了特效内容,力求重现最纯粹的观影体验。
在翻译这部电影的过程中,我们遭遇了一个“普通事故”:伊朗的局势导致我们的伊朗朋友失联了两周多,这在一定程度上延缓了制作的进度,这也让我们对影片主题与现实的呼应感到震撼。
每一个字幕,都是跨越语言、连接心灵的桥梁。愿电影的力量,带来理解与和平。
2026年1月2日-2026年2月5日。蒙太奇字幕组。
【预告】:《哈姆奈特》原创翻译正在进行中,《密探》从葡萄牙语翻译正在筹备中,《疯狂动物城2》高级特效和重译正在制作中。欢迎加入字幕组一起制作!
我们的电报Telegram群组:https://t.me/+YwCKWCeaCsQ2ODkx 大陆用户可访问IRC群组:https://web.libera.chat/#MontageSubs 字幕协作仓库(GitHub):https://github.com/MontageSubs/Sentimental_Value_2025 字幕组网站:https://montagesubs.github.io 本字幕采用促进知识自由传播的许可:CC BY-NC-SA 4.0
蒙太奇字幕组 (MontageSubs) “用爱发电 ❤️ Powered by love”
文件名:[精品级] 普通事故【中文注释+特效 蒙太奇字幕组】It.Was.Just.An.Accident.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-WADU.zip

